День славянской письменности и культуры: Буклет «Клинцы старообрядческие» вышел на русском и белорусском языках


24 мая весь огромный круг стран и народов славянской культуры отмечает День славянской письменности и культуры.

Какой вклад старообрядцы Клинцов вносят в это международное торжество?

Художник Дмитрий Пауков, ведущий проекта передвижных выставок «Клинцы старообрядческие», получивший поддержку Президентского фонда культурных инициатив:

— Рад сообщить, что к этому празднику вышел из печати Буклет нашей выставки. Он будет впервые представлен в Белоруссии. Ведь сама выставка ныне открыта в Городском Доме культуры промышленной столицы Беларуси Солигорске. Там 1 июня на 12 часов дня намечена завершающая выставку Творческая встреча с молодёжью города — и со мной, как художником, а также и со специалистом Академии наук Беларуси, историком Родионом Попелем, обсуждение вопросов истории, культуры и веры народов России и Белоруссии, выступление местного духовного хора.

Это по сути и будет одно из многочисленных проявлений нашего единства в общих корнях славянского языка, письменности, в нашей религиозной традиции Православия, в нашей памяти о героях Великой Отечественной войны, отстоявших Родину от фашистской агрессии.

В ГДК Солигорска много детских и юношеских кружков, студий и разнообразных программ. И потому нам очень ценна творческая встреча именно там.

 

Эту тему, но уже в плане языка, литературы, продолжает культуролог, поэт, переводчик болгарской поэзии Сергей Маркус, готовящий к открытию Музей русской культуры и старообрядчества им.М.М.Овчинникова в Клинцах:

— Экспонаты из Солигорска далее отправятся в Витебск, где пробудут до середины июля и (как надеемся) до знаменитого фестиваля «Славянский базар». Здесь клинчан примут в Музее истории частного коллекционирования, это филиал Витебского областного краеведческого музея. Здесь планируем провести там Круглый стол с участием историков и представителей разных направлений (согласов) старообрядчества Витебска, Полоцка и Бреста.

И что делается впервые – собранный Дмитрием Пауковым Буклет впервые издан на двух языках: русском и белорусском. Кстати, это проявление исконного многоязычия Клинцов и вообще юга Брянской области, как пограничья Украины, России и Беларуси.

 

И недаром именно отсюда вышла очень ценимая нами молодая поэтесса Ольга Яшина, которая пишет на этих трёх языках стихи – значит, заложенное предками актуально и ныне. Сам я тоже сочиняю, но (не владея белорусским) написал пока лишь одно стихотворение, где использую в русском тексте народные поговорки по-белорусски «МИХАЙЛОВ ДЕНЬ. Міхайла Архайла, Міхайла Рахайла, Міхайлаў дзень!».

О военно-патриотическом измерении Дня славянской письменности и культуры говорит настоятель Преображенского собора Клинцов иерей Михаил Смирнов:

— Для Церкви 24 мая прежде всего день святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, учителей словенских.

Но также в этот день мы вспоминаем о подвигах предков, которые веками защищали наши земли от захватчиков.

Вот эту народную, церковную и культурно-патриотическую ноту мы вкладываем в два уже начатых проекта. Силами военно-патриотического клуба «Рубеж» (во главе с Сергеем Солдатенко) готовим специальный раздел будущего Музея о вкладе старообрядцев в ратные подвиги. Это ведь ещё от времён борьбы против шведов при Петре Первом… И вплоть до СВО, когда нашему поколению выпала особая задача – освободить наших собратьев на Украине от зловещих программ НАТО, глобалистов и всех врагов славянства, от внушённой им вражды против соседей и братьев.

Мы приступили к созданию Часовни в честь святого стратига Евстафия Плакиды, места памяти и молитвы о воинах, жизни свои за Русь Святую положивших.

Поздравляю всех с днём Кирилла и Мефодия, с Днём славянской письменности и культуры! Это особые праздники именно для Клинцов, где в центре города возвышается единственный в России памятник создателям города-старообрядцам.

Никола Студенцов
Фото Дмитрия Паукова

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *